site du réseau Frantiq
Image from Google Jackets
Normal view MARC view
Sur Matthieu. Tome II / Hilaire de Poitiers ; texte critique, traduction, notes et appendice par Jean Doignon
Ouvrage
Appartient aux collections: Sources Chrétiennes, Paris, 1941-...., 0750-1978
Publication: Paris : Les éditions du Cerf, 1979 Description: 1 vol. (299 p.) ; 20 cmCollection : Sources chrétiennes; 258Titres associés: , In evangelium MatthaeiISBN: 2204013900 ; 9782204013901.Langue: FrançaisLatin Pays: France Auteur principal: Hilaire, 0315?-0367?, saint, Auteur Co-auteur: Doignon, Jean, 1922-1997, Editeur scientifique, Traducteur Résumé: Étant donné l’importance d’Hilaire de Poitiers dans l’élaboration d’une pensée chrétienne en Occident, cet ouvrage se recommande à plus d’un titre à l’attention des spécialistes de l’Antiquité tardive et du Moyen Âge latin, ainsi qu’à celle des historiens des faits religieux. Il offre d’abord la première édition critique d’un texte exégétique du milieu du IVe siècle, qui est le premier commentaire latin complet conservé jusqu’à nous d’un des quatre évangiles. Pour l’éditer avec toute l’acribie nécessaire, Jean Doignon a réuni les collations de quinze manuscrits principaux dispersés dans diverses bibliothèques d’Europe, manuscrits dont un grand nombre avaient échappé à l’attention des éditeurs antérieurs (le dernier de ceux-ci vivait à la fin du dix-septième siècle). Le texte, muni d’un double apparat (critique et scripturaire), est accompagné d’une traduction française – la première dans notre langue – et de notes, qui voudraient aider à la recherche des sources et de la documentation d’Hilaire. À la fin du tome II, plusieurs index mettent à la disposition des lecteurs un répertoire analytique (en français) des principaux thèmes du Commentaire et une liste sélective de termes latins appartenant à des vocabulaires spécialisés : droit, rhétorique, exégèse, théologie. (Source : éditeur).Mots libres: littérature chrétienne -- littérature latine . Item type: Ouvrage

Texte latin avec traduction française en regard

In evangelium Matthaei

Index p. 271-297

Étant donné l’importance d’Hilaire de Poitiers dans l’élaboration d’une pensée chrétienne en Occident, cet ouvrage se recommande à plus d’un titre à l’attention des spécialistes de l’Antiquité tardive et du Moyen Âge latin, ainsi qu’à celle des historiens des faits religieux.
Il offre d’abord la première édition critique d’un texte exégétique du milieu du IVe siècle, qui est le premier commentaire latin complet conservé jusqu’à nous d’un des quatre évangiles. Pour l’éditer avec toute l’acribie nécessaire, Jean Doignon a réuni les collations de quinze manuscrits principaux dispersés dans diverses bibliothèques d’Europe, manuscrits dont un grand nombre avaient échappé à l’attention des éditeurs antérieurs (le dernier de ceux-ci vivait à la fin du dix-septième siècle).
Le texte, muni d’un double apparat (critique et scripturaire), est accompagné d’une traduction française – la première dans notre langue – et de notes, qui voudraient aider à la recherche des sources et de la documentation d’Hilaire.

À la fin du tome II, plusieurs index mettent à la disposition des lecteurs un répertoire analytique (en français) des principaux thèmes du Commentaire et une liste sélective de termes latins appartenant à des vocabulaires spécialisés : droit, rhétorique, exégèse, théologie. (Source : éditeur)

There are no comments on this title.

to post a comment.