site du réseau Frantiq
Image from Google Jackets
Normal view MARC view
Le courroux de Philonicus : une défixion latine de Bétique (La Silla del Papa, Cadix) / Pierre Moret ; Emmanuel Dupraz, Coline Ruiz-Darasse, Helena Jiménez Vialás, Fernando Prados Martínez
Extrait
Appartient au périodique : Revue des études anciennes, 121/2 p. [329]-356, 0035-2004
Publication: 2019 Description: 28 p. : carte, ill.Langue: Français ; de résumé, Français ; de résumé, AnglaisPays: France Auteur principal: Moret, Pierre, Auteur, 1961-.... Co-auteur: Dupraz, Emmanuel, Collaborateur; Ruiz Darasse, Coline, Collaborateur, 1980-....; Jiménez Vialás, Helena, Collaborateur; Prados Martínez, Fernando, Collaborateur Résumé: Une tablette de plomb portant une defixio en latin, datable de la deuxième moitié du Ier siècle a.C., a été découverte en 2017 dans la nécropole nord-ouest du site originel de Baelo à La Silla del Papa (Tarifa, Cadix). Elle y fut vraisemblablement déposée après le déplacement de la ville au début du règne d’Auguste. Ce document met en scène des esclaves portant des noms grecs, dont un berger et un palefrenier, ainsi probablement qu’un usurier. Il témoigne, dans le domaine spécifique de la magie, d’une solide implantation de la langue grecque dans le sud de l’Hispanie à la fin de l’époque républicaine, à côté du latin qui devenait de plus en plus courant, au moins à l’écrit.. Item type: Extrait
Holdings
Current library Call number Status Date due Barcode
Besançon : ISTA - Institut des Sciences et Techniques de l'Antiquité Libre accès Cr-Per 248-121.2 (Browse shelf(Opens below)) Available

note bibliogr.

Une tablette de plomb portant une defixio en latin, datable de la deuxième moitié du Ier siècle a.C., a été découverte en 2017 dans la nécropole nord-ouest du site originel de Baelo à La Silla del Papa (Tarifa, Cadix). Elle y fut vraisemblablement déposée après le déplacement de la ville au début du règne d’Auguste. Ce document met en scène des esclaves portant des noms grecs, dont un berger et un palefrenier, ainsi probablement qu’un usurier. Il témoigne, dans le domaine spécifique de la magie, d’une solide implantation de la langue grecque dans le sud de l’Hispanie à la fin de l’époque républicaine, à côté du latin qui devenait de plus en plus courant, au moins à l’écrit.

There are no comments on this title.

to post a comment.