Current library | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|
Aix-en-Provence : BiAA – Bibliothèque d’Antiquité d’Aix Libre accès | L 119 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 0100000001618 | |
Besançon : ISTA - Institut des Sciences et Techniques de l'Antiquité Libre accès | Cr-B 6334 (Browse shelf(Opens below)) | Available | ISTA20156334 |
Bibliogr. en fin de contributions
Ce livre, délibérément multilingue, est un ouvrage de traduction et sur la traduction. Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles publié il y a dix ans, à présent réinventé en d'autres cultures. Il constitue un manifeste à la fois philosophique et politique pour la diversité des langues. La traduction, comme savoir-faire avec les différences, devient visiblement l'un des meilleurs paradigmes, sans doute aujourd'hui le plus fécond, pour les sciences humaines. (source : 4e de couv.)
There are no comments on this title.